Подарочное издание «Мао Цзэ-Дун» в 4-х томах, кожаный переплет, интерьерная подставка
Подарочное издание «Мао Цзэ-Дун» содержит полный перевод четырехтомного собрания избранных произведений Мао Цзэ-Дуна в которых он изложил свои идеи и опыт руководства революционным движением и строительством нового Китая. Включают важнейшие труды, посвященные различным периодам и аспектам китайской революции, политическим идеям и теории марксизма-ленинизма применительно к китайским условиям. В сборник вошли статьи и работы, охватывающие историю Коммунистической партии Китая, идеологические разработки и политические решения, которые были просмотрены самим автором и дополнены им по содержанию и стилю.
Содержание:
- Том 1. Периоды первой и второй гражданских революционных войн;
- Том 2. Период войны против японских захватчиков (I);
- Том 3. Период войны против японских захватчиков (II);
- Том 4. Период войны против японских захватчиков (III).
8 февраля 1950 года при встрече с Мао Цзэдуном Сталин предложил отредактировать и издать в Советском Союзе все работы Мао Цзэдуна. Тем самым Сталин хотел снять упреки в том, что он с подозрением относится и к самому Мао Цзэдуну, и к его сочинениям. В истории это было первое предложение Сталина издать в СССР труды руководителя зарубежной коммунистической партии. Мао Цзэдун согласился с предложением Сталина и выразил пожелание, чтобы Сталин направил в Китай специалиста для редактирования его трудов. Сталин рекомендовал советского философа П.Ф. Юдина.
В начале мая 1950 года Мао Цзэдун в своей резиденции Фэнцзюань в Пекине созвал заседание Политбюро ЦК КПК для того, чтобы обсудить это предложение Сталина. Секретарям Мао Цзэдуна Чэнь Бода и Тянь Цзяину было поручено собрать и подготовить соответствующие работы Мао Цзэдуна на китайском языке, которые подлежали окончательному отбору и утверждению Мао Цзэдуном. Работа по переводу этих работ на русский язык была поручена Ши Чжэ и Н.Т. Федоренко.
В июле 1950 г. П.Ф. Юдин прибыл в Пекин. Он начал читать и редактировать работы Мао Цзэдуна. В сентябре стало ясно, что переводчики не справляются с огромным объемом работы и отстают от тех, кто собирал и готовил труды Мао Цзэдуна на китайском языке. Мао направил Сталину телеграмму, в которой попросил дать разрешение на продление срока работы П.Ф. Юдина в Китае до конца января или до февраля 1951 года. Вслед за тем, Юдин отправился в поездку по КНР для чтения лекций и с экскурсионными целями.
После возвращения из поездки П.Ф. Юдин прочитал перевод на русский язык работы Мао Цзэдуна «Относительно практики» и выразил свое восхищение. В беседе с Мао Цзэ-Дуном он просил согласия на сокращение некоторых выражений, которые могли шокировать иностранцев. Русский текст этой работы был отправлен в Москву. А уже в 1952 году был издан на русском языке первый том «Избранных произведений Мао Цзе-Дуна».
В интернет-магазине Book Present / Книжный презент, вы можете купить эксклюзивное издание «Мао Цзэ-Дун» в кожаном переплете. Данное книжное издание станет принятым сюрпризом близким людям или шикарным украшением Вашей книжной полки.








